Une avancée majeure vient d’être enregistrée au sein de la communauté Lélé en République démocratique du Congo. Le livre du Nouveau Testament est désormais disponible en langue locale kishilele, marquant une étape significative dans la valorisation linguistique et culturelle de ce peuple.
Cette initiative est portée par des cadres de la communauté Lélé, à travers la 27ᵉ Communauté Mennonite au Congo (27ᵉ CMCO), en partenariat avec Africa Inter Mennonite Mission, une organisation basée en Amérique du Nord. Le projet s’inscrit dans une démarche de longue haleine visant à rendre les Saintes Écritures accessibles aux fidèles dans leur langue maternelle.
Selon une source proche de la 27ᵉ CMCO, la traduction du Nouveau Testament est l’aboutissement d’un processus entamé depuis 2017, ponctué de plusieurs sessions de formation linguistique, théologique et technique. En 2025, ce travail a abouti à la mise à disposition complète du Nouveau Testament en kishilele, renforçant ainsi la transmission de la foi chrétienne tout en contribuant à la préservation et à la promotion de la culture locale.
La sortie officielle de cet ouvrage religieux est prévue pour ce mercredi à Tshikapa, chef-lieu de la province du Kasaï. L’événement suscite un vif engouement au sein de la communauté chrétienne et constitue une source de fierté particulière pour la notabilité du territoire d’Ilebo, berceau d’une grande partie des locuteurs du kishilele.
Les responsables du projet indiquent par ailleurs que les efforts se poursuivent en vue de la traduction de l’Ancien Testament, afin de compléter l’ensemble des Écritures dans cette langue locale et de consolider davantage l’ancrage de la foi chrétienne au sein de la communauté Lélé.
David Kawanga
